Arriba quemando el sol

Violeta Parra (1964).

Ce texte a été chanté par Violeta Parra pour soutenir les mineurs.

Arriba quemando el sol

Cuando fui para la pampa
Llevaba mi corazón
Contento como un chirihue
Pero allá se me murió,
Primero perdí las plumas
Y luego perdí la voz
Y arriba quemando el sol.

Cuando vi de los mineros
Dentro de su habitación
Me dije mejor habita en
Su concha el caracol,
O a la sombra de las leyes
El refinado ladrón,
Y arriba quemando el sol.

Las hileras de casuchas
Frente a frente, si señor,
Las hileras de mujeres
Frente al único pilón
Cada una con su balde,
Con su cara de aflicción,
Y arriba quemando el sol.

Si alguien dice que yo sueño
Cuento de ponderación
Digo que esto pasa en Chuqui
Pero en Santa Juana es peor.
El minero ya no sabe
Lo que vale su dolor,
Y arriba quemando el sol.

Me volví para Santiago
Sin comprender el color
Con que pintan la noticia
Cuando el pobre dice no
Abajo la noche oscura
Oro, sangre y carbón,
Y arriba quemando el sol.

Traduction : Et là-haut le soleil brûle

Quand je m’en suis allée vers la Pampa
J’emmenais avec moi mon cœur
Content comme un chirihue (oiseau)
Mais là-bas, il est mort.
D’abord, j’ai perdu les plumes
Et ensuite j’ai perdu la voix
Et là-haut le soleil brûle

Quand j’ai vu les mineurs
Dans leur chambre
Je me suis dit que l’escargot
Est mieux loti dans sa coquille
Ou le voleur poli
À l’ombre des lois,
Et là-haut le soleil brûle

Les rangées de taudis
Face à face, oui monsieur,
Les rangées de femmes
Face à l’unique mortier
Chacune avec son seau
Et son visage marqué par la peine,
Et là-haut le soleil brûle.

Si quelqu’un dit que je rêve,
Je fais preuve de modération
Moi je dis que c’est ce qu’il s’est passé à Chuqui (Chuquicamata, plus grande mine de cuivre au monde, désert d’Atacama)
Mais à Santa Juana c’est encore pire.
Le mineur ne sait plus
Ce que vaut sa douleur,
Et là-haut le soleil brûle

Je suis rentrée à Santiago
Sans comprendre la couleur
Avec laquelle ils peignent la nouvelle
Quand le pauvre dit non
Dans la nuit obscure
Or, sang, charbon,
Et là-haut le soleil brûle

Ce contenu a été publié dans Chanson, avec comme mot(s)-clé(s) , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.